​"I'm a little paper and sparto indigent who has been expelled from the toy society in which I've lived, having to survive in the giant and harsh street. I roam across the city looking for resources to continue one more day.
 
My small size increases the daily difficulties that any homeless person is exposed, having to search between garbage remains. Often my size helps me to resort to usual waste than society throws out for delevop my normal life.
 
Few days ago a found a snail, leaving aside my solitude. It's nomadic like me and we try to support ourselves to hold on street life. But I know that will be difficult to go out of this world.
.........
 
"Soy un pequeño indigente de papel y esparto que ha sido expulsado de la sociedad de juguete en la que vivía, teniendo que sobrevivir en la dura y gigantesca calle. Vago por toda la ciudad buscando los medios necesarios para seguir un día más, sin un rumbo fijo.

Mi pequeño tamaño aumenta las dificultades diarias a las que se expone cualquier persona sin techo, teniendo que buscar entre los restos de basura. Muchas veces mi tamaño me ayuda a recurrir a los usuales desechos que tira la sociedad para poder desenvolver mi vida normal.

Hace pocos días me he encontrado con un caracol, dejando de lado la soledad a la que tanto estaba acostumbrado. Es un ser nómada como yo. Intentamos apoyarnos para poder aguantar la vida callejera. Pero sé que será muy difícil salir de este mundo."
 
 
Desapercibidos
Published:

Desapercibidos

Photographs that show the hard life of the homeless from a "little" point of view.

Published:

Creative Fields