FC Paços de Ferreira

FC Paços de Ferreira
Rebranding Concept

O FC Paços de Ferreira é um histórico clube português fundado em 1950. Com o crescimento da última década, surge a oportunidade de renovar a sua imagem e identidade, de modo a que se possa tornar um clube de ainda maior referência e integrar-se esteticamente ao nível dos melhores clubes do mundo.
 
FC Paços de Ferreira is an historic portuguese team founded in 1950. Within the last decade growth, emerges an opportunity to renew their image and identity, in order to make the team an even bigger reference and aesthetically integrate on the level of the best in the world.
Mantendo as peças principais do atual logótipo - a cruz templária e os anéis olímpicos - reconstruíu-se o logótipo para uma imagem contemporânea e visualmente mais simples, nas suas várias composições. A forma redonda dos logótipos dos maiores clubes do mundo foi um importante elemento de inspiração.
Keeping the main shapes of the current logo, namely the templar cross and olympic rings, it started a rebuilding process which final result is now presented, in their several typographics and color compositions. The circle shape of  the world's biggest teams was also an element of inspiration.
O tom mais associado à equipa - o amarelo - ganha maior preponderância no novo logótipo. A derivação dourada torna-se mais legível. As versões de alto contraste são igualmente passíveis de ser utilizadas, face à anterior imagem que não tinha qualquer adaptação.

The color most associated color to the team - yellow - earns a bigger influence In the new logo. Also, the gold version, becomes more readable.
The high contrast is more likely to be used since the antecessor had none.
Atribuída nos anos 2000, a alcunha associada ao FC Paços de Ferreira é 'Os 'Castores'. As suas qualidades de construção - associadas à tradição da cidade como 'Capital do Móvel' - permanecem relevantes, mas são pouco aproveitadas graficamente. Propõe-se trazer o castor para um papel de maior relevo, como nas ligas norte-americanas onde o animal é muitas vezes a imagem de destaque das equipas e um dos maiores criadores de significado na comunicação de um clube.

'Beavers' is the nickname among soccer fans for FC Paços de Ferreira. The choice of this animal in the early 2000's was associated with the city being the biggest wood furniture manufacturer of the country and still is a relevant reason to keep the hard-worker spirit animal. In this concept, the 'beaver' gets a more important role in the team communication, like the north-american leagues where the animal logos are predominant.
O grafismo do castor representa um género de símbolo de guerrilha, idealizado para uma comunicação menos institucional e mais próxima do adepto, criando um maior sentido de pertença. Pode também ser considerado para imagem da nova época.

The beaver's aesthetic presentation is like a guerrilla symbol, designed to a more direct and fun communication with the supporters, creating a more intensified belonging feeling for the team. The beaver concept could be also used as an approach to a new season campaign.
Desenhou-se uma nova comunicação digital para o FC Paços de Ferreira. O desatualizado e incompleto website e as redes sociais que aparentam alguma falta de organização foram renovados. Inspirados nas principais equipas do mundo, resolveu-se, em ambos os suportes, apostar numa comunicação ativa, mas graficamente simples e sem extensos detalhes.

A new digital communication was designed for FC Paços de Ferreira. Inspired by the world's biggest teams, both supports - the outdated team website and the messy social media accounts - now focus on an active communication, visually simple and without extensive details.
As várias redes sociais renovadas do FC Paços de Ferreira.
A imagem digital do facebook do FC Paços de Ferreira.
Como parte do rebranding e considerando o potencial do símbolo do castor a nível estratégico, foram desenvolvidas peças de merchandising de maior significado, de modo a aumentar o sentido de pertença dos adeptos pelo clube. Tshirts, pólos, cachecóis, beanies e caps são algumas peças idealizadas.

With the rebranding and also considering the beaver symbol potential as a marketing strategy, it was developed some new merchandising, in order to increase the connection between the team and the fans.
Tal como o logótipo, os novos equipamentos do FC Paços de Ferreira são um espelho de um clube com uma imagem atualizada e adaptada a um clube de dimensão europeia. Os kits mantêm as suas cores atuais de forma a que não se perca a identidade: o principal a verde e amarelo e o alternativo a preto e dourado.

Same as the logo, the FC Paços de Ferreira new kits reflect an update idendity for a team with european dimension. Both main and alternative kits keep their current color scheme to preserve the team's history and identity. Main kit is green & yello and alternative is black & gold.
Equipamento principal (esquerda) e alternativo (direita).
A nova imagem do FC Paços de Ferreira tem capacidade em se desdobrar em inúmeras aplicações, quer pelo seu logótipo mais uníssono, o castor como símbolo de guerrilha e merchandising e, no seu global, uma identidade mais contemporânea. As possibilidades de aplicação e renovação da nova imagem são inúmeras e podem elevar a equipa a novos patamares.

The new FC Paços de Ferreira image has the ability to unfold in several different applications, either by his debugged logo, the beaver as a guerrilla / merchandising symbol and, overall, a contemporary identity. The possibilities of this renewal are numerous and can thrive the team to new heights.
Orpheu Creative Collective © 2017

|        Website         |          Youtube         |         Facebook         |
FC Paços de Ferreira
Published:

FC Paços de Ferreira

Rebranding concept of FC Paços de Ferreira football team, along with a complete new identity, website, graphic supports and even a beaver-shaped Read More

Published: